Σελίδες

Η ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ "CAESAR SALAD"


Caesar Cardini, δημιουργός της ομώνυμης
 σαλάτας. Γεννήθηκε το 1896 στο  Lago
 Magiore της Ιταλίας  και πέθανε το 1956
 στο Λος Άντζελες της Καλιφόρνια.
Η σαλάτα του καίσαρα μια από τις πιο διάσημες και απολαυστικές σαλάτες στον κόσμο,  οφείλει την ονομασία της σε έναν Ιταλό chef, στον Caesar Cardini ο οποίος μετά τον Α’ παγκόσμιο πόλεμο μετανάστευσε στις ΗΠΑ και δημιούργησε μια οικογενειακή επιχείρηση στα σύνορα με το Μεξικό. Ζούσε στο Σαν Ντιέγκο αλλά εργαζόταν και στη Τιχουάνα του Μεξικό λόγω της ποταπαγόρευσης που ίσχυε τότε στην Αμερική. 
H caesar salade σύμφωνα με την αφήγηση της κόρης του Roza (1928-2003)  προέκυψε εντελώς τυχαία: Στις 4 Απριλίου του 1924 ημέρα επετείου της ανεξαρτησίας των ΗΠΑ το μαγαζί στη Τιχουάνα είχε τόση δουλειά που οι προμήθειες τελείωσαν και η κουζίνα αδυνατούσε να εξυπηρετήσει τους πελάτες. Ωστόσο ο chef Caesar θέλοντας να ικανοποιήσει και τον τελευταίο πελάτη συγκέντρωσε όλα τα υλικά που διέθετε εκείνη τη στιγμή και έφτιαξε μια σαλάτα που τη σέρβιρε ως μοναδικό πιάτο της ημέρας. Από τότε η σαλάτα καθιερώθηκε στο μαγαζί και μετέπειτα σε ολόκληρη την Αμερική. 


Το δεύτερο μαγαζί που άνοιξε ο Ceasar Cardini
στη Τιχουάνα το 1930, την ημέρα των εγκαινίων.

Μια άλλη παράμετρος της ιστορίας αυτής είναι η διεκδίκηση της ονομασίας από τον αδελφό του Caesar Cardini, Alex. Ο νεαρός τότε Alex Cardini υποστήριζε ότι ο ίδιος επινόησε την σαλάτα αυτή και μεταγενέστερα στο δικό του, πλέον, μαγαζί στο Μεξικό πρόσθεσε την αντζούγια, κάτι για το οποίο ο Cardini δεν συμφωνούσε. Σημασία έχει πως 22 χρόνια αργότερα δηλ. το 1946 η σαλάτα κάνει πάταγο και τεκμηριώνεται στο Λος Άντζελες. 


Όπως και να έχουν τα πράγματα πάντως σχετικά με την ονομασία της σαλάτας το σίγουρο είναι ότι καμία σχέση δεν έχει με τον Ιούλιο καίσαρα, για την ιστορία σας αναφέρω ακόμη ότι στην Ευρώπη την σαλάτα γνωστοποίησε η Αμερικανίδα ερωμένη και κατοπινή σύζυγος  του πρίγκιπα Εδουάρδου  του Η΄ της Αγγλίας με τρόπο κάπως παράδοξο αφού ενώ επιχείρησε να την μεταφέρει στους Ευρωπαίους chef κανείς τους δεν μπορούσε να αποδώσει σωστά την γεύση και την υφή του ντρεσιγκ.


Το εστιατόριο Caesar's στη Τιχουάνα του Μεξικό, εκεί όπου
δημιουργήθηκε η περίφημη σαλάτα.
Η φωτογραφία είναι του 1930.
Σήμερα η σαλάτα αυτή έχει πρωταγωνιστικό και κυρίαρχο ρόλο στην κάρτα κάθε εστιατορίου πρωτίστως στην Ιταλία αλλά και ολόκληρου του κόσμου. Γενικότερα οι chefs θεωρούν αριστούργημα της γαστρονομίας το πιάτο αυτό και ο καθένας με τον δικό του ξεχωριστό τρόπο παρασκευάζει και σερβίρει την σαλάτα στον χώρο του.

Ορισμένοι ωστόσο χρησιμοποιώντας την ονομασία και μόνον παρουσιάζουν μια σαλάτα που καμιά σχέση δεν έχει με την Caesar άλλοτε με την προσθήκη υλικών (λαχανικών, μανιταριών και όσπριων πέραν του καλαμποκιού) και άλλοτε με ντρεσιγκ προσωπικής τους επινόησης και εντελώς διαφορετικής γεύσης. Πάντοτε πίστευα και εξακολουθώ να πιστεύω ότι κάθε παραλλαγή σε συνταγές κατοχυρωμένης ταυτότητας και προέλευσης είναι ανούσια και αν αυτό γίνεται θα πρέπει να γίνεται με μέτρο και σεβασμό στην πρωτότυπη εκδοχή.

Τα υλικά που χρησιμοποιήθηκαν αρχικά στην σαλάτα ήταν το μαρούλι ως βάση, κοτόπουλο, μπέικον, παρμεζάνα και κρουτόν το δε ντρεσιγκ περιείχε ελαιόλαδο, μουστάρδα, σκόρδο, ξύδι και κρόκο αυγού, η αντζούγια και το καλαμπόκι προστέθηκαν αργότερα.

Πηγές: topaganeli.blogspot.gr
            wikipedia

Επεξεργασμένο κείμενο 
Κώστας Σουλιώτης
Σάββατο 14 Ιουνίου 2014 

2 σχόλια:

  1. Μια διόρθωση --ή μάλλον πολλές-- για μια φρασούλα της οποίας η κάθε λέξη έχει κι από ένα λαθάκι:

    η αμερικανίδα ερωμένη του πρίγκιπα Εντουάρντ του 8ου της Ουαλίας

    1. αμερικανίδα: Αμερικανίδα (με κεφαλαίο)

    2. ερωμένη: Ερωμένη, ναι, στην αρχή, αλλά στη συνέχεια σύζυγός του. Για χάρη της
    παραιτήθηκε από τον θρόνο.

    3. του πρίγκιπα: Πρίγκιπας της Ουαλίας όσο ήταν διάδοχος, αλλά στη συνέχεια βασιλιάς της Μεγάλης Βρετανίας. Αν είναι να τον θυμόμαστε με μια φράση, για οικονομία λόγου, καλύτερα να τον αναφέρουμε με το κατοπινό, το ανώτερο αξίωμά του.

    4. Εντουάρντ: Έντουαρντ βέβαια. Όμως τους βασιλιάδες δεν τους λέμε Τζων και Τζωρτζ αλλά Ιωάννη και Γεώργιο. Επομένως Εδουάρδος, όπως και είναι γνωστός παντού.

    5. του 8ου: Τους ηγεμόνες δεν τους μετράμε με αραβικά ψηφία (1, 2, 3, 4 κ.ο.κ.), αλλά με ελληνικούς αριθμούς (Α΄, Β΄, Γ΄ κ.ο.κ.). Όπως παράλληλα, με το δικό τους τρόπο κάνουν οι Δυτικοί: δεν χρησιμοποιούν αραβικά ψηφία αλλά λατινικά (I, II, III, IV κ.ο.κ.). Έτσι: Εδουάρδος Η΄.

    6. της Ουαλίας: Έτσι όπως είναι απρόσεκτα γραμμένο καταλαβαίνει κανείς ότι ο Εδουάρδος ήταν ο όγδοος πρίγκιπας της Ουαλίας. Όχι βέβαια, ήταν ο όγδοος με αυτό το όνομα βασιλιάς της Μεγάλης Βρετανίας. Άλλος ένας λόγος για να μην τον αναφέρουμε ως πρίγκιπα της Ουαλίας αλλά ως βασιλιά.

    Διορθώστε τα, παρακαλώ, αν έχετε την καλοσύνη.

    ΑπάντησηΔιαγραφή